Traduction de carte : existe-t-il des solutions peu coûteuses ?

Photo
edwinag

mardi 29 avril 2008

comment traduire ma carte sans pour autant payer des sommes enormes (je débute et mes finances sont lights !!) merci pour votre reponse

Photo
thierry

jeudi 8 mai 2008

Traduction
Je vous le fait gratos (entre collegue on peu s'aider) si elle n'est pas trop longue quand meme
Photo
Marco

jeudi 8 mai 2008

Halte aux tradustions à 2 balles
Attention au copain qui se débrouille pas mal en anglais et qui veut vous rendre service... Résultat souvent médiocre...
Il existe des sociétés spécialisées dans la traduction... Attention il y a parfois des charlatans !
Pour moi la meilleure solution est l'association d'un professionnel de la restauration et un traducteur professionnel. Celui ci pourra se faire expliquer par le pro ce qu'est le plat à traduire. N'oubliez jamais, une traduction mot à mot ne vaut rien.
J'ai toujours pour ma part eu des traductions de grande qualité: Je suis pro de la restauration, je parle anglais couramment et ma femme est traductrice. La cerise sur le gâteau c'est que ça ne me coûte rien.
Si certains veulent un petit coup de main pour leurs traductions (payantes)...
N'oubliez pas non plus un autre point: Quand un client français après la lecture de votre carte en français demande des explications en français, vous lui répondez facilement. Et un client qui lira votre carte en anglais ? Ça serait vraiment un plus de lui répondre en anglais !
La carte c'est une chose, le contact humain en est une autre !
Photo
Nelly Rioux - Auteur

mercredi 28 mai 2008

Nouveau : le logiciel Menu designer
Mdb Multimédia vient de lancer un nouveau logiciel dont j'ai pu apprécier une démonstration et je dois reconnaître que j'ai été "bluffée" !
A priori ce logiciel va remplacer Edi carte que certains ici connaissent et dont on a déjà parlé en soulignant aussi ses faiblesses !
Le nouveau Menu DESIGNER est un programme complet de création de cartes et menus grâce auquel il devient facile et accessible à tous les restaurateurs de créer des documents de qualités professionnelles. Le logiciel propose des fonctionnalités avancées et de nombreux éléments graphiques qui permettent de créer des cartes vraiment sympas, pro ! De plus vous avez aussi la possibilité d'envoyer vos créations à imprimer (directement chez l'imprimeur) ou de les publier sur Internet (super pratique pour les mises à jour de site).
Pour bien comprendre ce nouvel outil il est primordial de maitriser les concepts de base de Windows. Mais il faut noter une fonction "assistant" super intuitive qui permet d'éditer des cartes en quelques minutes sans que l'on soit un cador de l'informatique!
Enfin, le logiciel - et c'est pour ça que j'ose en parler ici - permet de traduire (super bien Marco !)en 7 langues (base de données de 120 000 termes et j'ai vérifié c'est top !)les cartes. Cerise sur le gâteau il y a même une synthèse vocale qui vous donne un aperçu de la manière de le prononcer (si jamais vous êtes en difficulté - bon ça c'est rigolo et un peu gadget mais c'est mieux que rien et ça peut motiver les équipes).
Le logiciel est vendu 299 € TTC mais devrait, à terme, être accessible grâce à internet (plus besoin d'installer quoi que ce soit chez soit).
Bonne nouvelle pour les utilisateurs d'Edi carte, ils vont pouvoir bénéficier de Menu Designer moyennant un prix de MAJ (donc vraiment pas cher pour un outil qui n'existait pas jusqu'ici, même aux USA ils ont pas d'équivalent !).
Si vous voulez plus d'info, Mdb propose des démonstrations à distance. Quand vous allez sur leur site : http://www.mdb-multimedia.fr laissez un message et ils vous rappellent pour organiser un rendez-vous "internet" et faire la démo.
Photo
edwinag

jeudi 29 mai 2008

traduction
un peu cher tout de meme pour une peite structure qui débute !!!
Photo
Nelly Rioux - Auteur

jeudi 29 mai 2008

Combien vous coûte une carte chez un imprimeur ?
réalisée selon la méthode traditionnelle ? sur laquelle vous allez coller un autocollant lorsque vous serez en rupture d'une ou deux référence de vin ? Lorsqu'un plat ne se fera plus parceque la matière première sera devenue inabordable ou tout simplement parce que le plat ne séduira pas les clients. Combien de fois par an refaites vous votre carte ? Au moins deux en général et entre temps le client se retrouve avec des menus tachés, raturé, moches... Avec ce système tous ces aspects sont terminés car vous pouvez très bien imprimer vous même sur une imprimante le document (un coût supplémentaire certes !) la carte qui peut se fixer ensuite dans n'importe quel support.
Cependant il est vrai que l'investissement peut paraitre élevé lorsque l'on démarre (ou pas essentiel) mais faites bien vos comptes sur du long terme...
Photo
christian

jeudi 29 mai 2008

MENU
ACTUELLEMENT AVEC UN ORDINATEUR ON PEU CE FAIRE NOTRE IMPRESSION TRES BELLE NOUS MEME POUR UN PRIX RZELATIVEMENT INTERSSANT
JE N AI JAMAIS UNE RATURE SUR MES MENU CAR S IL ME MANQUE UN PRODUIT JE RETAPE TOUT DESSUITE MA CARTE ET LE CLIENT NE LE SAIS MEME PASD
Photo
l Aubergiste

jeudi 29 mai 2008

Oups!!!
ca fait peur... Brrrrr
Photo
gpadepseudo

jeudi 29 mai 2008

RE:oups
j'ai hésité à écrire une note à ce sujet...mais maintenant que l'aubergiste a lancé le feu vert...je dirais même plus que ça fait peur et rire...
Photo
Dorothee

mardi 24 février 2009

Traduction de carte...la solution
Bonjour,

Il existe maintenant un site qui se spécialise en traduction de cartes et menus: http://www.menu-alacarte.com

Celui-ci offre une solution de traduction pratique et rapide.

Bonne journée!

Signaler un contenu illicite



Équipement Informatique

Ajouter un message

Photo

En cliquant sur publier vous acceptez les [conditions générales d'utilisation]

Voir notre Politique des données personnelles